среда, 15 января 2014 г.

Петербуржцы удивляют москвичей не только поребриком, но и бадлоном. Да, да. Сема...

Петербуржцы удивляют москвичей не только поребриком, но и бадлоном. Да, да. Семантическая подоплека этих дефиниций понятна только жителям двух столиц. По поводу происхождения слова «бадлон» (вариант – банлон) в Петербурге версий много. Самая простая – название вещи произошло от наименования марки полиамидного синтетического волокна Bonlon. Самый красивый, но немного сказочный - bon don , то есть «хороший подарок». Чувствуем, что есть связь со словом long — то есть с длинной шеей. Но мы верим в более житейскую версию - в 70-е годы прошлого века многие модные вещи можно было достать только у фарцовщиков. И самая известная фирма, которую поставляли петербургским модникам носила то ли индийское, то ли китайское название типа badlonn. В Москве боле приземленный вариант появления этой части гардероба - данный элемент одежды обычно надевался водолазами под гидрокостюм, ее горло защищало шею от скафандра.

А какой вариант ближе вам?







from Boutique.ru's Facebook Wall

Комментариев нет:

Отправить комментарий